王于(yú)兴师(shī)修我戈矛(máo)的意思,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎(zěn)样翻译是“王于兴师,修(xiū)我戈矛的。
关于王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样(yàng)翻(fān)译以及王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师修我戈矛读音,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛(máo)戟(jǐ)怎么读,王于兴师(shī),修我矛戟(jǐ),与子(zi)偕作(zuò)!等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
王于兴(xīng)师修我戈矛(máo)的意思,王于兴师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻(fān)译
“王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛。
”的意(yì)思(sī)是君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与(yǔ)矛。
该句出自《秦风(fēng)·无衣(yī)》,全文(wén)为:岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛。
与子同仇!岂曰无(wú)衣?与(幸会幸会后面接什么有趣,高情商回复幸会yǔ)子同泽。
王(wáng)于兴师,修我矛戟。
与子偕(xié)作!岂曰(yuē)无(wú)衣?与(yǔ)子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与(yǔ)子偕(xié)行(xíng)!译文(wén):谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)长(zhǎng)袍(páo)。
君王发兵去(qù)交战,修整我那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与你同目标(biāo)。
谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那矛(máo)与戟,出(chū)发与你在一起。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。
君王发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与刀(dāo)兵(bīng),杀敌与你共前进。
赏析:《秦风·无(wú)衣》是中国古代第一部(bù)诗(shī)歌总集《诗(s幸会幸会后面接什么有趣,高情商回复幸会hī)经(jīng)》中(zhōng)的一首诗(shī)。
这是一首(shǒu)激昂慷(kāng)慨、同(tóng)仇敌忾的(de)战(zhàn)歌,表现(xiàn)了秦(qín)国军(jūn)民团结互助、共(gòng)御外侮的高(gāo)昂士(shì)气和乐观精神(shén)。
全诗风格矫健爽朗,采用了(le)重章叠(dié)唱的(de)形式,抒(shū)写将士们在大敌当(dāng)前(qián)、兵临城下之际,以大局为(wèi)重,与周王室保持一致(zhì),一听“王(wáng)于(yú)兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈(gē)挥戟(jǐ),奔赴(fù)前线共同杀敌的英雄主义(yì)气(qì)概和爱国主义精神。
王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛,与(yǔ)子同仇是什(shén)么(me)意思
君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌(dí)与你同目(mù)标。
《秦风·无衣(yī)》先秦:佚(yì)名
岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子(zi)同袍。
王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛。
与子同(tóng)仇!
岂(qǐ)曰(yuē)无衣(yī)?与子同泽。
王于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王(wáng)于(yú)兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)甲兵(bīng)。
与子偕行!
译文(wén)
谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那(nà)长(zhǎng)袍。
君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与矛(máo),杀敌(dí)与你同目标(biāo)。
谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿那内衣。
君王(wáng)发兵去(qù)交战(zhàn),修整我那矛与(yǔ)戟(jǐ),出发与(yǔ)你在一起。
谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那战裙。
君王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀(shā)敌(dí)与你共前进(jìn)。
扩展资料:
这首诗充满了激(jī)昂(áng)慷(kāng)慨、同仇敌忾(kài)的气(qì)氛。
按其内(nèi)容,当是(shì)一首(shǒu)战歌。
全(quán)诗表现了秦国军民团结(jié)互助、共御(yù)外(wài)侮的高昂(áng)士皮渣(zhā)气(qì)和乐观精神,其独(dú)具矫(jiǎo)健而爽朗的风格正是秦(qín)茄握运人爱国主(zhǔ)义精神(shén)的反(fǎn)映。
由于(yú)此(cǐ)诗旨在歌颂,也就是说(shuō)以“美(měi)”为(wèi)主,所以对秦军来(lái)说有巨大的鼓舞力(lì)量。
据《左传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国(guó)军队攻陷(xiàn)楚国的首府郢都(dōu),楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭(tíng)墙而哭,日夜不绝声,勺(sháo)饮不入(rù)口,七日(rì),秦哀公(gōng)为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦(qín)师(shī)乃出”。
于是一(yī)举(jǔ)击退了吴兵。
诗共三章,采(cǎi)用了(le)重叠复沓的(de)形(xíng)式颤梁。
每一章句数、字(zì)数(shù)相(xiāng)等(děng),但结(jié)构的相同并不(bù)意(yì)味简单(dān)的、机械的(de)重复,而(ér)是不断递进,有所(suǒ)发展的。
如(rú)首章结句“与(yǔ)子同仇”,是情绪(xù)方面的,说的(de)是他们有共同(tóng)的敌(dí)人。
二章结(jié)句“与子偕作(zuò)”,作是(shì)起的意思(sī),这才是行动的开始。
三章(zhāng)结句“与子偕(xié)行”,行训(xùn)往,表明诗中的战士(shì)们将奔赴前线共同(tóng)杀敌了(le)。
参(cān)考资料(liào)来源(yuán):百(bǎi)度百(bǎi)科-国(guó)风·秦(qín)风·无(wú)衣
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 幸会幸会后面接什么有趣,高情商回复幸会
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了